Voyage à travers l’île de la Tortue : images à colorier et langues autochtones

Nsyilxcn, saulteaux, anishnaabemowin (algonquin), cri et inuktitut

Niveaux
1re-6e année

Introduction

Nos images à colorier représentent des mots autochtones provenant des quatre coins de l’île de la Tortue. Elles ont été produites par des artistes autochtones originaires des régions où ces langues sont parlées. Amusez-vous à colorier ces dessins et montrez-nous vos œuvres!

Mots en nsyilxcn

Œuvres et traduction de Kara Froese. Le nsyilxcn est parlé par le peuple Syilx de la vallée de l’Okanagan, en Colombie-Britannique.

Téléchargez (PDF)

Chaque enfant compte

Œuvres de Mairi Brascoupé, Megan Kyak Monteith, Ryan Pooman et Donna Langhorne.

Téléchargez (PDF)

Mots en saulteaux

Œuvres de Ryan Pooman. Traduction de Lorena Lynn Cote. Le saulteaux est parlé au centre du Canada par les Ojibwés des Plaines.

Téléchargez (PDF)

Mots en anishnaabemowin

Œuvres de Mairi Brascoupé. Traductions tirées du Algonquin Picture Dictionary. L’anishnaabemowin est parlé dans l’est de l’Ontario et l’ouest du Québec par la Nation Anishinaabe.

Téléchargez (PDF)

Mots en cri

Œuvres de Donna Langhorne. Traduction de Solomon Ratt. Le cri est parlé de l’Alberta au Québec par les Cris.

Téléchargez (PDF)

Mots en inuktitut

Œuvres de Megan Kyak Monteith. Traduction de Lucy Manniapik. Les Inuits du centre et de l’est de l’Arctique canadien parlent l’inuktitut.

Téléchargez (PDF)